Sabemos que muitas línguas não têm material suficiente para incentivar leitura na população local. Queremos trabalhar juntos para melhorar a situação!
Um parceiro local com possibilidades de gestar distribuição e armazenagem de quantidades de livros
Um parceiro local que se responsibiliza pela formação de líderes dos grupos e gestão dos grupos de leitura
Um parceiro com dedicação à comunicação regular sobre o uso dos materiais e andamento dos trabalhos
Um parceiro com habilidades de tradução que se pode responsibilizar-se pelo processo de confirmação de bons textos na língua local (em cooperação com a comunidade local e conosco)
Um parceiro local com amor pela leitura e amor pelas crianças na sua redor no dia a dia!
Normalmente este conjunto de habilidades não se situa numa só pessoa nem numa só organização! Por isso incentivamos a cooperação de um conjunto de responsáveis - cada um contribuindo uma parte!